-
1 праздник поклонения волхвов
ncultural. fête des RoisDictionnaire russe-français universel > праздник поклонения волхвов
-
2 día
m1) день; дневное времяdía colendo ( festivo, de fiesta, de descanso) — день отдыха, праздничный деньdía pardo (gris) — облачный (пасмурный) деньdía puente — день между двумя праздничными днямиdía de ayuno церк. — постный деньdía de guardar( de precepto) — день отдыха, праздничный день ( предписанный церковью)día de Reyes рел. — праздник поклонения волхвовalgún día — иногда; как-нибудь на днях(al) otro día — на следующий деньde día — днём, при свете дняde día a día, de un día a otro — со дня на день, вскоре; не сегодня-завтра; в ближайшие дниde día en día loc. adv. — (откладывая), со дня на деньdía por día — каждый день; день за днёмdías atrás — несколько дней назадel otro día — на днях, недавноel día menos pensado, el mejor día — неожиданно, в один прекрасный деньen el día de hoy, en el día de la fecha, hoy día, hoy en día — теперь, в настоящее время, в данный моментen pleno día — средь бела дня, открытоen su día — в своё время, своевременноen (todos) los días de mi (tu, etc.) vida — никогдаtodo el (santo) día — весь день, день-деньскойun día sí y otro no, un día por medio — через день3) pl малоупотр. день рождения; именины- día crítico - día decretorio - día del juicio - día de juicio - día del final - día de final - día a día - día tras día - de días - del día - de un día para otro - no pasar días por uno - no pasar día por uno - no pasar días para uno - no pasar día para uno••mal día, día feo (hosco) — пасмурный (непогожий) день, плохая погодаestar al día — быть в курсе ( чего-либо); не отставать (от моды и т.п.)estar en días ( una mujer) — быть на сносяхir (vivir) al día — перебиваться, жить одним днёмdía de mucho, víspera de nada — день - густо, день - пустоcomo del día a la noche; como día y noche — ни малейшего сходства; как небо и земляtal día hará un año — подумаешь!, пустое!, наплевать!¡buenos días! — добрый день!¡hasta otro día! — до скорого свиданияmañana será otro día посл. — утро вечера мудренее -
3 día
m1) день; дневное времяdía colendo (festivo, de fiesta, de descanso) — день отдыха, праздничный день
día laborable (de cutio, de hacienda, de trabajo) — рабочий день, будни
día de ayuno церк. — постный день
día de guardar (de precepto) — день отдыха, праздничный день ( предписанный церковью)
día del Corpus (del Corpus de Dios, del Señor) рел. — праздник "тела господня"
día de viernes (de pescado, de vigilia) церк. — постный день
algún día — иногда; как-нибудь на днях
de día — днём, при свете дня
de día a día, de un día a otro — со дня на день, вскоре; не сегодня-завтра; в ближайшие дни
de día en día loc. adv. — (откладывая), со дня на день
día por día — каждый день; день за днём
el otro día — на днях, недавно
el día menos pensado, el mejor día — неожиданно, в один прекрасный день
en el día de hoy, en el día de la fecha, hoy día, hoy en día — теперь, в настоящее время, в данный момент
en pleno día — средь бела дня, открыто
en su día — в своё время, своевременно
en (todos) los días de mi (tu, etc.) vida — никогда
todo el (santo) día — весь день, день-деньской
un día sí y otro no, un día por medio — через день
2) pl жизнь, дни жизни3) pl малоупотр. день рождения; именины- día decretorio
- día del juicio
- día de juicio
- día del final
- día de final
- día a día
- día tras día
- de días
- del día
- de un día para otro
- no pasar días por uno
- no pasar día por uno
- no pasar días para uno
- no pasar día para uno••buen día — погожий день; хорошая погода
mal día, día feo (hosco) — пасмурный (непогожий) день, плохая погода
abrir (despuntar, rayar, romper) el día — рассветать
dar el día — сильно огорчить, расстроить ( кого-либо)
despojarse el día — светлеть, проясниваться
estar al día — быть в курсе ( чего-либо); не отставать (от моды и т.п.)
estar en días ( una mujer) — быть на сносях
ir (vivir) al día — перебиваться, жить одним днём
no tener más que el día y la noche — не иметь ни полушки, не иметь ничего за душой
día de mucho, víspera de nada — день - густо, день - пусто
como del día a la noche; como día y noche — ни малейшего сходства; как небо и земля
tal día hará un año — подумаешь!, пустое!, наплевать!
¡buenos días! — добрый день!
¡hasta otro día! — до скорого свидания
-
4 fête des Rois
сущ.лингвостран. праздник поклонения волхвов
См. также в других словарях:
Поклонение волхвов — Триптих Иеронима Босха «Поклонение волхвов». Центральная часть, фрагмент Поклонение волхвов евангельский сюжет о мудрецах, п … Википедия
Кавалькада царей-волхвов (в Испании) — Кавалькада царей волхвов (исп. Cabalgata de los Reyes Magos; кат. Cavalcada de Reis Mags) яркое костюмированное представление в календаре традиционных рождественско новогодних празднеств Испании, один из наиболее популярных и любимых… … Википедия
КРЕЩЕНИЕ (праздник) — КРЕЩЕНИЕ Господне (Богоявление (см. БОГОЯВЛЕНИЕ)) (греч. Theophaneia или Epiphaneia), христианский праздник, посвященный воспоминанию Крещения Иисуса Христа в водах Иордана. В Православной Церкви входит в число великих Господских двунадесятых… … Энциклопедический словарь
ГОД ЦЕРКОВНЫЙ — система праздников, постов и рядовых дней, составляющая основу литургической жизни Церкви. Посвящен воспоминанию событий Свящ. истории, почитанию памятей святых, что служит назиданию верных через ознакомление их с истинами веры. Несмотря на нек… … Православная энциклопедия
Великолепный часослов герцога Беррийского — … Википедия
Богоявление — Поклонение волхвов на картине Мурильо … Википедия
Богоявление Господне — Поклонение волхвов на картине Мурильо Джотто. Крещение Господне Приход волхвов. Мозаика в Сант Аполлинаре Нуово … Википедия
Богоявление в католической церкви — В церковный календарь праздник Богоявления вошел в середине II века и отмечался вместе с Рождеством. Изначально праздник был посвящен воспоминанию трех евангельских событий: Рождества Христа, поклонения волхвов, а также Крещения Христа в Иордане… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Вифлеемская звезда — «Поклонение волхвов», Мастер Франке, около 1424 года Вифлеемская звезда небесное тело, которое по Евангелию, воз … Википедия
РОЖДЕСТВО — церковный праздник, посвященный воспоминанию о рождении Иисуса Христа, отмечается 25 декабря (в Православной церкви 25 декабря по старому стилю). Английское слово Christmas восходит к древнеанглийскому Cristes maesse (Месса Христова) и впервые… … Энциклопедия Кольера
Драма — Д. как поэтический род Происхождение Д. Восточная Д. Античная Д. Средневековая Д. Д. Ренессанса От Возрождения к классицизму Елизаветинская Д. Испанская Д. Классическая Д. Буржуазная Д. Ро … Литературная энциклопедия